Skip to main content Skip to search results

Showing Browse Resources: 1 - 21 of 21

‘1467 MS’ written by Dubhghall Albanach mac mhic Cathail and the Reverend John Beaton’s ‘Broad Book’, written by Ádhamh Ó Cuirnín.

 Item
Identifier: Adv.MS.72.1.1
Scope and Contents The manuscript consists of two sections, folios 1-9 ('1467 MS'), written in and about that date (folio 7 recto) by Dubhghall Albanach mac mhic Cathail (folios 3 recto, 5 recto, 7 recto, 8 recto), who was presumably a MacMhuirich; and folios 10-25 (Reverend John Beaton’s ‘Broad Book’), written circa 1425 by Ádhamh Ó Cuirnín (date and hand established by Tomás Ó Concheanainn, “The scribe of John Beaton’s ‘Broad Book’”, pages 99-101.The manuscript begins with Cormac’s Instructions...
Dates: [Circa 1425, circa 1467.]

Compendium of medical treatises in Gaelic written by Angus Beaton.

 Item
Identifier: Adv.MS.72.2.10
Scope and Contents The compendium of medical treatises was written 1611-1614 by Angus Beaton. He gives only his patronymic, Aonghus mac Fearchair mhic Aonghuis (pages 126, 192, 260), but this is sufficient to identify him as of the Beatons of Husabost in Skye. Apart from one visit to Skye (Trumpan, page 66), and a meeting or consultation with Cameron of Lochiel at a place called Dunán Eachain (page 106), Angus’ line-fillers and other notes indicate that the manuscript was written on circuit in the contiguous...
Dates: 1611-1614.

Manuscript containing copies of Bernard de Gordon’s ‘Lilium medicinae’ and other texts.

 Item
Identifier: Adv.MS.18.2.11
Scope and Contents The main text, the ‘Lilium medicinae’, was written about October 1621 (folio 102 verso) at Duart (34 verso, 39 recto) for ‘Eoin’ (39 verso), presumably by John Beaton of the Pennycross family (1594-1657), father of the Reverend John. Also in this manuscript is the only extant piece of sustained medical writing in the Reverend John’s hand.The manuscript is written in five different hands:1. Chief text-hand. Appears to identify itself so ‘Ed: Bar’ (folio 2 recto),...
Dates: 1621.

Manuscript containing genealogies in Gaelic.

 Item
Identifier: Adv.MS.72.1.6
Scope and Contents First layer (folios 1-6).The first layer contains Uí Néill pedigrees, versions corresponding to many of which may be found in the Book of Ballymote, folios 69-86. See also O’Brien, ‘Corpus genealogiarum Hiberniae’, pages 160-180. The first layer of the manuscript is written in the following hands:1. Text. Chief hand of Adv.MS.72.1.28. Capitals here coloured red.2. Folios 1 verso (‘bro’), 4 verso (‘a’). Large. Cf. Adv.MS.72.1.10, folio 6...
Dates: 15th century-16th century.

Manuscript containing scholastic texts in Gaelic.

 Item
Identifier: Adv.MS.72.1.7
Scope and Contents There are only two or three hands in this singularly well-preserved and rather beautiful portion of manuscript, and only one non-scribal marginalium. The chief hand or style of the text (folios 1-5, 8-11) uses some fine decorative initials (partly zoomorphic) and red, yellow, green and brown colouring. The other (folios 6-7) is unembellished. The marginalium, “Ní bí amuigh aonduini ón ég”, 2 lines (folio 7 recto) is in a large formal script recalling a hand of the Annals of Ulster in...
Dates: ?15th century.

Manuscript containing syllabic verse in Gaelic, written by members of the MacMhuirich family.

 Item
Identifier: Adv.MS.72.1.48
Scope and Contents This manuscript bears all the marks of a MacMhuirich provenance. The scribe who wrote the greater part of it is unknown, but his Gaelic hand is precise and well formed. Two poems (folios 9 verso, 10 verso) are in the hand of Niall MacMhuirich (circa 1639-1726), of whom the chief scribe was evidently a contemporary. A third hand, unknown, is responsible for the text at folio 32, which is further distinguished from foregoing folios by its common ‘pot’ watermark - the rest having what appears...
Dates: Between 1660 and 1678.

Manuscript containing the letter of Prester John, and other works.

 Item
Identifier: Adv.MS.72.1.41
Scope and Contents Originally 2 separate manuscripts: (a) folios 1 and 16, (b) folios 2-15. Part (a), a bifolium, is by a single anonymous hand, origin and date unknown. John Mackenzie, secretary of the Highland Society of London described part (a) as “A small Octavo Vellum Manuscript in Prose, containing two Leaves, signed, London Janry. 5th. 1803 John Mackenzie”. (Highland Society of Scotland minutes.) Part (b) was written by several hands, one text to each. The main text, the Letter...
Dates: (?)15th century-17th century.

Manuscript containing the poems of Alasdair mac Mhaighstir Alasdair (Alexander MacDonald), written in Gaelic script.

 Item
Identifier: Adv.MS.72.2.13
Scope and Contents Of the two manuscripts mentioned in the custodial history note only the present one remains. A little further evidence for the ascription to Alasdair lies in the small portions of text in Roman hand (pages 118, 176; compendium &, passim), which may be compared with the facsimile of the poet’s hand published as frontispiece to the 1924 edition of his work. The manuscript was written during or after 1747 (cf. pages 143, 146, 149), and some of the poems, notably “An Àirce” (page 169),...
Dates: 1747.

Manuscript containing 'Togail na Tebe', a Gaelic prose adaptation the 'Thebaid' of Statius, and 'Togail Troi', a Gaelic adaption of 'De excidio Troiae historia', and other texts.

 Item
Identifier: Adv.MS.72.1.8
Scope and Contents The volumes consists of two separate manuscripts. The first, which ends at folio 27, may have once formed part of the manuscript that constitutes the Yellow Book of Lecan columns 573-958 (see Ó Con cheanainn, “Gilla Ísa Mac Fir Bhisigh and a Scribe of his School”, page 157.The manuscript is written in the following hands:1. Text, folios 1 recto-5 verso, column b, line 40, 9 recto-22 verso. Gilla Ísa Mac Fir Bhisigh, poet and historian to Ó Dubhda Tír...
Dates: 14th century-15th century.

Manuscript in Gaelic containing short religious, historical and mythological texts.

 Item
Identifier: Adv.MS.72.1.5
Scope and Contents The manuscript is written in the following hands.1. Text and notes, folios 1 verso-10 verso. A hand of a type more characteristic of medical manuscripts, cf. Adv.MS.72.1.12. Distinctive uncial 'r' and v-shaped 'u'. No decoration save some red on capitals, folios 5-10. From various additions in a similar hand, especially that at folio 6 verso, column b, line 41, it appears as if the scribe returned to annotate his work at a later point in time. Possibly in fact more than one hand:...
Dates: ?15th century.

Manuscript known as ‘Neil MacBeath’s Psalter’, containing medical notes in Gaelic and prayers and Psalm 118 in Latin.

 Item
Identifier: Adv.MS.72.1.4
Scope and Contents This remarkably small, chubby manuscript, ‘Neil MacBeath’s Psalter’, is described by David McRoberts in ‘Two Hebridean liturgical items’, page 171, with a plate showing its external appearance. ‘Cleric and physician’, he concludes, ‘he . . . had in his vade-mecum, which he would fasten to his belt, all the literature he required (his substitute for the Divine Office and his medical notes) when he set out to attend to the souls and bodies of his parishioners’. The ‘Divine Office’ is Psalm...
Dates: 15th century-16th century.

Manuscript of a 'materia medica' in Gaelic, with some specifics and a calendar.

 Item
Identifier: Adv.MS.72.1.3
Scope and Contents A materia medica, with some specifics (prescriptions) and a calendar. Text, decoration and certain of the hands all bear comparison with John Rylands Library MS. Ir. 35, a manuscript of Scottish provenance for which see Ingliston MS. A.i.9, number 50, and ‘The Academy’, volume 49, page 405.The manuscript is written by the following hands:1. Text, folios i-33, 36-39. A very fine hand bearing similarities to that of Domhnall Albanach Ó Troighthigh, British...
Dates: ?15th century.

Manuscript of Geoffrey Keating’s ‘History of Ireland’ written by the scribe Sémus Ó Gribín.

 Item
Identifier: Adv.MS.33.4.11
Scope and Contents The scribe of the manuscript is Sémus Ó Gribín, who also wrote Royal Irish Academy 24 L 17, Geoffrey Keating’s ‘Eochair-Sgiath an Aifrinn’. He completed the manuscript in March 1696 for Patrick Logan, schoolmaster at Lurgan. Bound in (folios vi-vii) is a letter dated Lurgan, 17th August 1696, from Logan to an unnamed friend, consigning the manuscript to him for scholarly perusal and ultimate delivery to the Advocates Library. It thus became the first of the Advocates’ Gaelic manuscripts....
Dates: 1696.

Manuscript of the ‘Dindshenchas’.

 Item
Identifier: Adv.MS.72.1.16
Scope and Contents The manuscript is written in the following hands.1. Text, folio 1. Large, with tall loop on ‘g’. Fine ornamental initials, decoration in red.2. Folio 1, lower margin. Large.3. Text, folios 2-5. Large, many oblique strokes. A bold clear hand. Ornamental initials, decoration in red.4. Text, folio 6. Large but crude, written between rather than on the lines and therefore irregular in appearance.In addition there are marginalia on every...
Dates: ?15th Century.

Manuscript of the “Togail Troí”.

 Item
Identifier: Adv.MS.72.1.15
Scope and Contents The manuscript is written in the following hands.1. Text, pages 1-49. Tuathal Buidhe Ó Duibhgeannáin (cf. pages ii, 10, 32, 42). Perhaps the Tuathal Ó Duibhgeannáin of the celebrated Connacht scribal family whose son Cú-coigcríche (flourished 1629) was one of the Four Masters (Walsh, ‘Irish men of learning’, page 2). His hand is rather large and coarse, and includes a frequent distinctive ‘a’ with curved-back ascender. There are some decorative initials, with a little mauve...
Dates: ?16th century.

Medical manuscript in Gaelic.

 Item
Identifier: Adv.MS.72.1.13
Scope and Contents The contents are as follows.Folios 1-8 (first layer):This part of the manuscript is written by a strong and slightly angular hand varying in size from small to average. Decoration and colour (red and brown) are profuse. In support of the premise that the first and second layers of the manuscript were bound together at an early stage, marginalia which look as if they are by a common hand are found at folios 1 recto (‘Meisi’), 2 recto (‘Meisi m’), 10 verso (‘Mar as c’),...
Dates: 14th century-15th century.

Medical manuscript in Gaelic written by Donnchadh Ó Conchubhair (Duncan O’Conacher, 1571-1647).

 Item
Identifier: Adv.MS.73.1.22
Scope and Contents The manuscript was written under MacDougall’s patronage in Lorne and Ossory, 1596-1600, by Donnchadh Ó Conchubhair (Duncan O’Conacher, 1571-1647) at the behest of Ollamh Osraige, Donnchadh Óg Ó Conchubhair, and with the help of Cathal mac Cuinn Uí Dhuinnshléibhe (the scribe of Royal Irish Academy 23 N 16), Giolla Pádraig mac Donnchaidh Óig Uí Chonchubhair, Niall Mac Iomhair, and others. When writing in Ireland Donnchadh uses the distinguishing epithet Albannach. His pedigree, Donnchadh mac...
Dates: 1596-1600.

Papers and translations collected by the Highland Society of Scotland Ossian Committee and its successor the Committee on Celtic Literature.

 File
Identifier: Adv.MS.73.2.16
Scope and Contents The source material and translations are variously endorsed or annotated by Henry Mackenzie, Donald Mackintosh, and Ewen MacLachlan.The contents are as follows.(M 1). Notes by John Francis Campbell, dated 25 November 1872. (Folio 1.)(i) Cover, probably for folios 12-22, 24-33. Bears hands of Ewen MacLachlan and Mackintosh MacKay. Cf. Adv.MS.73.2.10, folio 207. (Folio 2.)(M 2). Ossianic fragments with some corresponding passages from James...
Dates: [1794, or after]-1872, undated.